martes, 25 de enero de 2022

¿Se escribe on-line con guion o sin guion?

online

   

La presencia cada vez más predominante de las nuevas tecnologías en nuestra rutina han impuesto el uso habitual de la jerga informática, como es el caso del empleo del término online. Esta circunstancia está unida a la migración de la enseñanza al sector digital en virtud de la pandemia del Coronavirus que limitó las clases presenciales, dando auge a los numerosos cursos ofrecidos en la red, y esto ha hecho que cada día son más las personas que se preguntan cómo escribir la palabra on-line, si junto, separado o con guion, ¿en redonda o cursiva? ¿qué significa? ¿lo utilizamos correctamente?.

    Se trata de una duda ortográfica muy frecuente y que quizás también te la has planteado. Resulta que la forma correcta de escribir on-line es todo junto, es decir, online, ¿por qué? ¡Con lujo de detalles se explica en el desarrollo de este post!

⁂ ⁂ ⁂




Consultando al Foro Cervantes, a Fundéu y a la Rae:


    Un tema tan delicado como el abordado acá, por incluir no solo el asunto gramatical, sino también el tratamiento adecuado del extranjerismo, (ambas cosas se resuelven en las líneas siguientes) requiere de la consulta especializada de las instituciones que se enfocan en estos oficios, las cuales son (citando sus respectivas conclusiones):

Si la palabra se desea adaptar al castellano, la forma correcta a emplearla, conservando la forma inglesa, sería en línea    Al respecto, se lee en Diccionario pa onlinenhispánico de dudas lo siguiente: "Se recomienda el uso de este calco en lugar de la expresión inglesa". Empero, la integración de extranjerismos en nuestro idioma, se ha impuesto sobre dicha recomendación.

    ✅ De acuerdo con el Foro Cervantes,   se recomienda que la modalidad correcta de escritura a emplearse debería (dado que veremos más adelante, en el ejemplo bancario, que no se cumple) ser la "adopción" del uso del término online,   por causa de haber sufrido una evolución con respecto al guion.

   Al hablar de evolución del término, es para rescatar el hecho histórico de que originalmente su primer uso fue on-line,   evolución que también pasó con otras palabras como "salvamanteles" o también en "portarretratos'.

    ✅ En el caso de Fundéu    también se da por válida la forma online, la cual se escribe preferiblemente junto y siempre en cursiva, y que cuando lo escribamos o pronunciemos lo haremos como sinónimo de conectado, digital, electrónico o en línea. Además, estima lo siguiente:

   Si la palabra se adapta directamente del inglés, se deberá escribrir online y todo junto, sin separación y sin guion. Incluso, se estima que se debe añadir en cursiva y con comillas.

    Aclarando: La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture y Prodigioso Volcán. EFE

    ✅ Para la RAE   la palabra on-line y online directamente no se encuentra recogida en su Diccionario de la lengua española.

⁂ ⁂ ⁂




Ejemplos del uso de la palabra online:


    ✅ A continuación encontrarás algunos ejemplos cotidianos del uso de la palabra online:

  • ¿Has leído ya la prensa online?
  • El formulario para completar la inscripción al curso es exclusivamente online.
  • Hoy en día las compras online son mucho más seguras que hace unos años.
  • El próximo álbum de Rosalía estará disponible en formato online antes que en formato offline.

    ✅ Y, paso a ilustrar con el apoyo de imágenes, su uso a nivel empresarial (tanto en sector privado como en el gubernamental):

   Y, como se anticipara en la introducción de este post, también ha contribuído al empleo masivo de este término, la proliferación de cursos ofrecidos en la red.

online

   Debe destacarse igualmente, que otro ámbito que ha popularizado el empleo del término online, es la banca, porque sus servicios se han digitalizado para brindar facilidades a los usuarios, y por tanto constituye un ancla publicitaria.

online

    Los párrafos anteriores, evidencian la razón del predominio del término anglosajón pese a la recomendación de usar el término "en línea", porque tanto las consultas bancarias como de cursos gratuitos, son cotidianas y frecuentes. La inobservancia también apunta al empleo del término "on line" en lugar de "online".

on line

    La imagen de Mercantil Seguros es oportuna para referir dos cosas. Primeramente. que además del sector banca y educación, hay otros sectores que también exponen su publicicidad de servicios en términos digitalizados, como es el caso del sector asegurador (además de otros más, no citados en este post). Y, en segundo lugar, para referir, que pese al predominio del uso del término "online" existen algunas instituciones que rescatan el uso del término "en línea" que, es el recomendado. Acá la imagen:

en linea

    No cabe duda, que los portales de las institiciones gubernamentales, no son ajenas a la influencia de la terminología digital, por cuanto sus servicios y horarios también se publican de la misma manera que lo visto en las imágenes anteriores. La siguiente, además de confirmarlo, refuerza lo antes dicho de la inobservancia de las recomendaciones en esta materia, al usar "on line" en lugar de "online".

on line

    ✅ Entonces, tanto empresas privadas como gubernamentales, se enmarcan en este estilo publicitario de ejercer la comunicación corporativa con sus usuarios, teniendo en cuenta que el marketing actual concentra la primacía de sus estrategias en el usuario, siendo este hecho, una razón para estar adecuadamente formado en el uso adecuado de la terminología, que aunado a tácticas psicológicas, buscan ejercer dominio de las preferencias (sector privado) como mantener adecuadamente informados a los ciudadanos (sector oficial) respecto a servicios y horarios.

⁂ ⁂ ⁂




Significado de online:


   En los medios de comunicación es muy frecuente encontrar el anglicismo en frases como “Madrid quiere dar clases online desde el lunes durante el cierre de centros por el coronavirus”, “La cadena suspende sus pedidos online en algunas zonas por alta demanda” o “Clases on line, vídeos didácticos y plataformas digitales en el primer día de 'telecolegio' forzado por el coronavirus”.

El término anglosajón "online" puede traducirse por conectado, digital, electrónico o en línea, según el contexto.

    ✅ “Online” se emplea para referirse al hecho de estar conectado a una red de datos o de comunicación y para indicar que algo está disponible a través de internet. Para el primer sentido, “en línea” o “conectado” son alternativas válidas y, para el segundo, “por/en internet”, “electrónico” o “digital”.

   Así pues, en los ejemplos iniciales habría sido preferible escribir “Madrid quiere dar clases por internet desde el lunes durante el cierre de centros por el coronavirus”, “La cadena suspende sus pedidos electrónicos en algunas zonas por alta demanda” o “Clases en línea, vídeos didácticos y plataformas digitales en el primer día de 'telecolegio' forzado por el coronavirus”.

    ✅ Se recuerda, además, que online se opone al término “offline” (también “off line” y “off-line”) que indica un "estado de desconexión", y que cuando se prefiera mantener las formas inglesas “online” y “offline”, ambas se escriben en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas.

⁂ ⁂ ⁂

    Al igual que en los otros post de este blog, hay un esmero significativo por rescatar y enfatizar el modo correcto en la escritura y en el hablar. Además del cuidado de emplear una redacción y una terminología comprensible a "TODO PÚBLICO" sin exclusión por motivo de nivel de instrucción que pudiera representar una limitación de comprensión. Pero, ¡depende de tí! aplicar lo aprendido en cada lección, pues, podrías decir:

online

    ✅ El mejoramiento personal (y por ende profesional) es una responsabilidad y un compromiso individual, que puede marcar la diferencia en tus actividades de estudio o a nivel laboral, redundando en mejoras en tus escalas salariales y por ende, en tu nivel de vida.

⁂ ⁂ ⁂





Fuentes consultadas

https://www.milejemplos.com/lenguaje/como-se-escribe-on-line.html

https://www.lavanguardia.com/vida/20200313/474107415001/fundeu-bbva-online-es-en-linea-por-internet-o-digital.html

https://www.estandarte.com/noticias/idioma-espanol/online-significa-conectado-digital-electrnico-o-en-lnea_1398.html